Смотреть больше слов в «Англо-українському словнику Балла М.І.»
[tuː]излишне, слишком, чересчурвесьма, очень, сильнотакже, тоже; к тому жедействительно, фактически, на самом деле
I[tu:] adv1. 1) слишкомtoo quickly - слишком быстроtoo much [little] - слишком много [мало]he ate too much - он переелthis job is too much for me - эта... смотреть
• ___ close for comfort • ___ far (like overhit shots) • ___ funny for words • ___ many irons in the fire • ___ pooped to pop • ___ bad! • ___ Close f... смотреть
I {tu:} adv 1. 1) слишком ~ quickly - слишком быстро ~ much {little} - слишком много {мало} he ate ~ much - он переел this job is ~ much for me - ... смотреть
too I [tu:] adv 1. 1) слишком ~ quickly - слишком быстро ~ much [little] - слишком много [мало] he ate ~ much - он переел this job is ~ much for me... смотреть
too [tu:] adv 1) сли́шком; too good to be true так хорошо́, что про́сто не ве́рится; it is too much (of a good thing) ≅ хоро́шенького понемно́жку; э́т... смотреть
too: translationSynonyms and related words:above, additionally, again, all included, along, also, altogether, among other things, and all, and also, an... смотреть
нареч. 1) излишне, слишком, чересчур none too acute — не слишком проницательный 2) усил. весьма, очень, сильно At best a blunderer, and too probably a traitor. — В лучшем случае растяпа, а скорее всего - предатель. too too — усил. очень, слишком Her fears were but too too well grounded. — Ее страхи были слишком, слишком обоснованны. Syn: very, much 3) также, тоже; к тому же Take this book too. — Возьмите и эту книгу. 4) действительно, фактически, на самом деле They say he is the best student. And he is too — Говорят, он лучший студент, и это действительно так.... смотреть
adv1) надто, занадтоtoo good to be true - неймовірно, надто добре, щоб можна було повіритиit is too much (of a good thing) - доброго потрошку; це вже з... смотреть
transcription, транскрипция: [ tu: ]too adv infml esp AmE "I won't go" "You will too!" "Я не пойду" - "Нет, пойдешь!" "I won't do it" "You will too!" "... смотреть
adv infml esp AmE "I won't go" "You will too!" — "Я не пойду" - "Нет, пойдешь!" "I won't do it" "You will too!" — "Я это не буду делать" - "Нет, будешь!" I will too go! — Вот возьму и пойду!... смотреть
1) чересчур2) слишком3) также4) тоже– not too large– too high– too little– too much– too narrow
Давай,сей,та,то,тот,эта
time of origin - время отправки; время посылки
излишне, слишком, чересчур весьма, очень, сильно также, тоже; к тому же действительно, фактически, на самом деле
1) слишком 2) также 3) тоже 4) чересчур • - not too large - too high - too little - too much - too narrow
adv. слишком, очень, также, тоже, к тому же, более того, кроме того, чересчур, действительно
too: translationSee: EAT ONE'S CAKE AND HAVE IT TOO.
Дуженадтотакож
Tanker Of Opportunity
дуже, дійсно, також, занадто, дуже-дуже, теж
(d) слишком; тоже; чересчур; чрезмерно
Too тоже; слишком
дуженадто також
(r) слишком уж
тоже; слишком
too bad: translation{adj.} To be regretted; worthy of sorrow or regret; regrettable. - Used as a predicate. * /It is too bad that we are so of... смотреть
too bad: translation{adj.} To be regretted; worthy of sorrow or regret; regrettable. - Used as a predicate. * /It is too bad that we are so of... смотреть
too bad: translationSynonyms and related words:abominable, arrant, atrocious, awful, base, beastly, beneath contempt, beneath one, blameworthy, brutal,... смотреть
adj infml Too bad you couldn't make it — Жаль, что ты не пришел Too bad that they should have a nuisance of this nature thrust on them — Как жалко, что им приходится терпеть еще вот это... смотреть
слишком плохо, неудачно; очень жаль
bad, too adj infml Too bad you couldn't make it Жаль, что ты не пришел Too bad that they should have a nuisance of this nature thrust on them Как жалко, что им приходится терпеть еще вот это... смотреть
плохо, неудачно It's too bad that you have injured your arm, now you can't participate in this championship.
слишком высокого о себе мнения
самонадеянный
adj infml You're getting too big for your boots talking to me like that and I'm not having it — Ты уже совсем обнаглел. Но я не позволю разговаривать со мной таким тоном Too big for your boots. That's your trouble — Ты слишком много из себя ставишь... смотреть
разг. самонадеянный
big for one's boots, too adj infml You're getting too big for your boots talking to me like that and I'm not having it Ты уже совсем обнаглел. Но я не позволю разговаривать со мной таким тоном Too big for your boots. That's your trouble Ты слишком много из себя ставишь... смотреть
самонадеянный
too big for one's breeches: translationor[too big for one's boots] {adj. phr.} Too sure of your own importance; feeling more important than you rea... смотреть
too big for one's breeches: translationor[too big for one's boots] {adj. phr.} Too sure of your own importance; feeling more important than you rea... смотреть
too big for one's britches: translation too big for one's britches Rur. too haughty for one's status or age. • Bill's getting a little too big for his... смотреть
Too Big To Fail: translationThe idea that a business has become so large and ingrained in the economy that a government will provide assistance to prev... смотреть
too big to fail: translation too big to fail BANKING, FINANCE ► describing a bank that is so important to the economy of a country that the governmen... смотреть
{adj.} ({princ. British}) Much too; excessively. * /The heroine of the story is too nice by half; she is not believable./
слишком уж умен
больно умный
too close for comfort: translationtoo close for comfort Cliché [for a misfortune or a threat] to be dangerously close. • That car nearly hit me! That w... смотреть
too close for comfort: translationtoo close for comfort Cliché [for a misfortune or a threat] to be dangerously close. • That car nearly hit me! That w... смотреть
adj infml That car nearly hit me! That was too close for comfort — Этот автомобиль чуть не сбил меня с ног. Он буквально проехал в сантиметре от меня I nearly died from pneumonia. Believe me, that was too close for comfort — Я чуть не умер от воспаления легких. Еле ускребся, поверь мне The exams are getting too close for comfort — Уже скоро сдавать экзамены, и я начинаю нервничать That was too close for comfort — Мне стало не по себе... смотреть
close for comfort, too adj infml That car nearly hit me! That was too close for comfort Этот автомобиль чуть не сбил меня с ног. Он буквально проехал в сантиметре от меня I nearly died from pneumonia. Believe me, that was too close for comfort Я чуть не умер от воспаления легких. Еле ускребся, поверь мне The exams are getting too close for comfort Уже скоро сдавать экзамены, и я начинаю нервничать That was too close for comfort Мне стало не по себе... смотреть
adj AmE infml It was too close to call - nip and tuck all the way — Соперники шли голова в голову, так что было почти невозможно определить победителя... смотреть
close to call, too adj AmE infml It was too close to call - nip and tuck all the way Соперники шли голова в голову, так что было почти невозможно определить победителя... смотреть
пока еще трудно предсказать результаты (исход выборов и т.п.)
идиом. фраз. пока еще трудно предсказать результаты (исход выборов и т. п.)
<05> пока еще трудно предсказать (исход выборов и т.п.)
слишком рано
безнадежный, в отчаянии
• зацикленный • на первом плане
too funny for words: translation*too funny for wordsextremely funny. (*Typically: be\too funny for words; get \too funny for words.) • Tom is usually t... смотреть
adv infml I don't feel too good about that — Меня это порядком беспокоит
too good adv infml I don't feel too good about that Меня это порядком беспокоит
too good to be true: translation*too good to be truealmost unbelievable; so good as to be unbelievable. (*Typically: be \too good to be true; become \t... смотреть
так хорошо
1. Вашими б устами, да мед пить; 2. Слишком хорошо, чтобы быть правдой
фраз. Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Когда слишком спешишь отдать свой долг, проявляешь своего рода неблагодарность. La Rochefoucauld (Ларошфуко).
<01> Когда слишком спешишь отдать свой долг, проявляешь своего рода неблагодарность. La Rochefoucauld (Ларошфуко).
неподъемный